Karavansara

East of Constantinople, West of Shanghai

Mediterranean pulp?

11 Comments

mediterranean_food[I’ll explain the groceries in a minute…]
Now, there’s an Italian, a Spaniard and an American…
No, it’s not a silly joke.
It’s what happened in a quick exchange of tweets, a few nights back, with two fine gentlemen from America and Spain respectively.
The subject was pulp.
New Pulp, if you will.
The question was – what about stories not set in the United States?

What about some international setting?

I contributed tha suggestion that, preserving the time-frame (stories set somewhere between the ’30s and ’40s), and the overall structure (character-driven thrills and derring-do), the Mediterranean area would be the perfect setting.

Just consider…

524

  • Italy, Greece, the Holy Land, the Near East, North Africa… the highest concentration of art and archaeological treasures per square meter in the world
  • … and of course all the related ancient mysteries!
  • Monte Carlo and the Cote d’Azur if you want elegance and class
  • Venice!
  • lots of port cities – first and foremost Marseille and Istanbul
  • smuggling and other shady activities
  • Egypt!
  • the Fascist in Italy, civil war in Spain, the Nazis sniffing around, the British Navy…
  • espionage, intrigue, danger
  • refugees (Viktor Laszlo, anyone?)
  • AND great food!

Sort of gets you thinking, right?

Just think about the huge number of great stories set in the area, from For Whom the Bell Tolls to Mask of Dimitrios viaTo Catch a Thief and The Zoo Gang.

0000-3052~L-Ete-a-Monte-Carlo-PostersNo need for massive research – a coupple of old archaeology books, my uncle’s old atlas (for sea routes and other details), some historical reference.
Nothing that’s not already sitting here on my shelf.
Short character sketches, and Lester Dent’s formula.
For my money, it would be worth trying.
Let’s see… it’s all about character, right?

A man of mystery,  willing to face danger to help others – or to make a buck!
Living on a two-master – so he can move around the Mediterranean, and be where I need him, depending on the story at hand.
No shortage of young women on board – shades of Travis McGee.
A man of independent means – a man with a past.
Was he a gun runner during the Spanish Civil War?
Is he running from something? Someone?
Or is he just enjoying the sea, looking for kicks?
Is he doing some antiques smuggling as a source of extra income?

Sfondi 167

What I’m imagining, here, is not a paragon in the style of Doc Savage, or a masked avenger like The Spider, but more of an ironic rogue, an adventurer in the Indiana Jones league.
With a dash of Lime.
Harry Lime.

Someone who could say things like…

The only skill I can claim for myself, is a knack for getting in and out of trouble.

Such a man needs more than a tagline, he needs a name – and I’d like something hard to pin.
Is he Italian? French? An expat American? The authorities are baffled.
Martin, for instance, as a family name can be Italian, French, Spanish, even British or American.
I’ll add that St. Martin is the patron saint of soldiers, knights and mercenaries, which is just what the doctor ordered.
An equally non-language specific first name? What about Leo Martin?Ian McShane

Pity there was already a famous Leo Martin, out there… but hey, it’s a starting point.

For the looks – ah, a young Ian McShane.
Dark and ironic, capable of being both rough and elegant.
Pyratical enough, for me.

I can already see a line of damsels in distress, shady contacts, unlikely allies, strange and disquieting bad guys.
The ancient treasure of the Knights of Malta, the mystery of Minoan super-science, Thulegesellschaft agents (always a good thing, stomping Nazis!), sea monsters, ancient curses, ghost ships …
Dark alleys, elegant casinos, rough stretches of shrub-lined rocky coast, nameless islets…

The toughest bit would be, for an Italian, the politics.
Which is silly – c’mon, the politics of pulp?
The hero smashes the bad guys and saves the day (and the girl) – nice and smooth.

CAMICE-NERE-DES

They’d make GREAT bad guys…

But setting a story in or around Italy during the Regime years would be like tap-dancing in a minefild.
Make the Fascist less than all-out evil, and you’ll be labelled as a revisionist nostalgic right-winger.
Cast the Fascists as bad guys, point out the bankrupt ideology behind their rule, and brain-dead neo-fascists will crucify your cat on the garden gate.
And both ways, you won’t find a publisher in hell willing to touch your stories with a ten foot pole, and a lot of very scandalized people will point out that you are writing sensationalistic rubbish and talking about what’s best left alone.

I saw it happen, to authors far better than me.

Not that I give a damn, of course.
And finding a publisher in Italy is impossible anyway – not for pulp, not without certain compromises, so who cares?
I’ll keep these notes handy, and I’ll try and write at least one story about my modern-day swashbuckler – to try it on for size, so to speak.
And then, should anything good come out of it, I’ll find a publisher for it.
Or publish it myself.

Oh, and I’d call the series, should a series becomereality, The Corsair.
With my regards to Lord Byron.
It would be great.

And as I told you yesterday, I even have a soundtrack playing out in the back of my mind.

Unknown's avatar

Author: Davide Mana

Paleontologist. By day, researcher, teacher and ecological statistics guru. By night, pulp fantasy author-publisher, translator and blogger. In the spare time, Orientalist Anonymous, guerilla cook.

11 thoughts on “Mediterranean pulp?

  1. melo's avatar

    This is something I’d definitely like to read 😀
    I only have one feeling/question I’d like to share with you and the readers: do you really think that the politics might be such a big obstacle for Italian readers and publishing? Your “Make the Fascist less than all-out evil, and you’ll be labelled as a revisionist nostalgic right-winger” made me immediately think about some Corto Maltese ” less than all-out evil Fascist” charachters in Favola di Venezia: ok, it was published in 1976, it’s a comic book, but there was probably the same political stadium-like attitude in Italy, and even if Pratt has been (maybe) labelled as a revisionist nostalgic right-winger by some nuts, it didn’t avoid the story to be published *and* to be great. There will always be someone labelling you and your writings somehow, trying to demolish what you are doing.
    It’s just a quick thought, no polemical intention and no will to argue about politics at all. At the very end the only thing that matters is your “Not that I give a damn, of course”. And in any case, it’s going to be for the English language market, isn’t it? 😉

    Like

    • Davide Mana's avatar

      I’m not so sure things haven’t changed since 1976.
      And Pratt was an established author and artist, not an upstart wordslinger 😀
      Anyway, yes, I’d do it in English, and aim it at the international market anyway.
      The Italian market does not exist, at this level.

      Like

      • melo's avatar

        Things changed, of course, but some “shoot the piano player” attitudes unfortunately remained the same.
        Anyway, being an upstart wordslinger (together with the lack of Italian market) should help to avoid some shooting, I hope. And shouldn’t avoid the story to be published and to be great anyway. Because yes, it would be great. And who gives a damn about the politics. And about Italian readers as well.
        p.s. maybe your soundtrack too is playing a role in my judgement/feeling about it: I think it’s one of the few times I agree with your musical taste too 🙂

        Like

  2. sekhemty's avatar

    Now I’m rather sure that my comment will disappoint you a bit, but the whole setting you describe, comprising the location, the characters and the general feel, make me think about the Lupin III cartoon 🙂

    Anyway, it is most intriguing, let’s hope it can become a reality.

    Like

    • Davide Mana's avatar

      Sekh, you sure as hell know how to kill a good idea, right? 😀
      But now, jokes apart – I’d be rather happy should I be able to put together something of the quality, say, of Castle of Cagliostro.
      I’d be less happy should I put together some of the later episodes in the series.
      But honestly I don’t see all those similarities – neither in terms of mood, or situations.
      And now I’ll keep in mind that any Lupinesque element will have to be left out 😉

      Like

      • sekhemty's avatar

        I was reasonably sure that you weren’t a fan of the gang, now I’m certain 🙂
        Anyway, my comment was not intended to make fun of the project of course! An like you said, now you know that your hero is not going to wear fancily coloured suits 🙂

        Like

  3. Angelo Benuzzi's avatar

    This is great. But it poses a few questions. First, what language you will use for this story? Italian or english? Or maybe both? Second, what platform is better for selling such a story? Third, leaving alone the fascist controversy, what about franchism? But the main question is: what I have to do to read this story?

    Like

    • Davide Mana's avatar

      Ah, as I said, if I write it, it will be in English.
      Franchism is another big can of worms – and needs some research on my part, but I count on two elements to protect me
      a . it’s adventure fiction… I’ll be dealing with local problems, personal threats
      b . it will be set in a time in which the judgement of history was still pending on certain issues

      As for reading my story, Angelo, you just volunteered to become a beta reader.
      Thank you.
      I’ll send you a file as soon as I have something solid 😀

      Like

  4. Davide Mana's avatar

    @Sekh
    I like Lupin the Third quite a bit – some series better than others, some movies better than others.
    I like the characters, the music.
    But believe me, I’ve something pretty different in mind.

    Like

  5. Pingback: A new story’s coming! | Karavansara

Leave a reply to Angelo Benuzzi Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.