I started doing Latin in middle school – Latin was not part of the curriculum, but my Italian teacher was really old school and he considered Latin to be essential fr the intellectual education of us kids.
Which makes sense.
This meant I got to high school – where Latin was part of the science curriculum – with a basic knowledge of the language and grammar.
It was a disaster.
For the first time in my student life I faced teacher hostility – I was “the upstart” who had “cheated” by studying Latin before.
What was really shattering to me was my poor performance in translating Latin.
I’d be the first to acknowledge that my knowledge of the grammar was not organized and orthodox, but I did have a knack for languages (or so I thought), and translating Latin had never been a problem for me.
And yet all my translations came back loaded in red marks.
My average score was 3/10.
And while all students in my class had started poorly as I, suddenly, after the first trimester, a lot of them made a quantum leap and started getting very high marks, while I kept being a disaster. Continue reading